Tagung: Texte in leichter Sprache - die können alle verstehen!
Eingeladen sind Leiter und Mitarbeiter von Behörden, Krankenkassen, Banken und Sparkassen, Menschen mit Behinderungen, Unterstützer und Behindertenbeauftragte, Menschen, die nicht so gut Deutsch sprechen und alle, die sich für leichte Sprache interessieren.
Programm
8.30 Uhr Anmeldung und Kaffee
9.00 Uhr Begrüßung
9.30 Uhr Kurze Vorträge
- Was ist leichte Sprache? (Henrik Nolte, Kassel, Mensch zuerst)
- Warum brauchen wir leichte Sprache? (Josef Ströbl, Kassel, Mensch zuerst)
- Gesetzliche Grundlagen für leichte Sprache (Anke Schwarze, Münster, agentur barrierefrei NRW)
10.15 Uhr Pause
10.45 Uhr - 11.45 Uhr Projekte stellen sich vor
- Übersetzungen von Gesetzen und Regeln (Barbara Wedenig, Graz, atempo)
- Neue Internetseite des LWL (Petra Wallmann, Münster, Integrationsamt des LWL)
- Die Internetseite des Bremischen Behindertenbeauftragten (Claudia Wessels, Bremen, Lebenshilfe)
- Reiseführer in leichter Sprache (Gisela Holtz, Münster, Zugvogel)
12.00 Uhr - 13.00 Uhr Diskussion mit dem Publikum
FM-Anlage vorhanden. Bitte teilen Sie es mit, wenn Sie
Gebärdensprachdolmetscher brauchen.
Das Programm können Sie hier als
pdf-Datei herunterladen (Link öffnet das Pdf).
Im "Netzwerk für Leichte Sprache" arbeiten Organisationen aus Deutschland und Österreich zusammen an dem Thema Leichte Sprache. Uns ist es wichtig, dass alle Menschen mit und ohne Behinderung die gleichen Informationsmöglichkeiten bekommen. Wir schreiben Texte in Leichter Sprache und übersetzen schwierige Texte.